Schattenspringen in New York (1)

Die tosende, glosende, großartige Stadt bot sich täglich an, dies zu tun. Sie fühlte sich seltsam vertraut an. Die Springerin ging durch ihre Straßenschluchten, überquerte Brücken, fand ruhige Plätze und scharfe Kontraste. Sie liebte den Pulsschlag der Stadt. Er machte sie unruhig, ja. Konfrontierte sie mit sich selbst, mit allen Sehnsüchten und Ängsten und Freuden….

For Our Kids. (Music & Thoughts)

Remember, the world belongs to our kids. All kids, ALL KIDS are a gift for ALL OF US. So keep world safe. No, safe world to keep future for our beloved, beloved, beloved kids.

Spalt im Herz

Im Rückblick, nachdem bereits viel Zeit verstrichen war, konnte sie sagen … und hier, schon hier musste sie innehalten im Text. Denn das Ende dieser Liebe hatte sie damals sprachlos werden lassen, rückhaltlos, verstört und unsagbar traurig, sogar jetzt noch spürte sie einen Nachhall dessen. Es gab nichts zu verstehen, auch keinen Grund für Zorn, […]

Der Geist aus … dem Selbst … / The Genie from … Self …

Schattengleich entspringst du mir, verbeugst dich manchmal artig, manchmal tanzt du wild & frei, um mich herum, fährst in mich hinein, durch mich hindurch, mitten in das Leben allen Seins und verbindest mich mit dir, mit mir, mit ihm und ihr, denn wir sind eins. Ich kann springen, was ich will, manchmal bist du seitwärts,…

Das Ende einer Kerze / Candle’s End

Das Verschwinden der einen Gestalt erlaubt das Erscheinen einer neuen. Auch diese ist nur vorübergehend in dieser Welt. Wozu also festhalten an … ja, woran eigentlich? *** The dissolving of one shape allowes the appearance of another. Also that one is in this world only of temporary nature. So why do we hold on … yes,…

Springerin bereitet sich vor / Springerin prepares …

…ihre Fotos wollen ihr zur Zeit nicht so recht gelingen, ihr Blick scheint irgendwie getrübt. Auch die Worte tröpfeln spärlich. Es ist offenbar eine Zeit der Stille und der Innenschau. Allerdings plant die Springerin ihre nächste Reise. Sie führt nicht dorthin, wo sie ursprünglich geplant hatte zu reisen, aber sie freut sich unbändig. Überhaupt ist…

Spielst du mit mir? / Gonna Play With me?

Oder hast du eventuell was Leckeres für mich dabei? / You don’t have – by any chance – a goody for me??? Untertitel: Über das Wesentliche im Leben … / Subtitle: About Life’s Essentials …

Feel the Wind, the Storm …

… let life touch you, go through you, to be able to let it go in the end, the very end, but only at the end, & not before!    

Ein etwas düsteres Wien … / A somehow gloomy Vienna …

Ab- und jenseits der Walzerromantik, weit weg von der Ringstraße und den Palästen, nicht so weit von Schönbrunn, liegt dieser Bezirk, der auch schöne Seiten hat, strahlende, und ebenso weniger strahlende. *** Apart from the romantic famous Waltz, far away from bright, broad Emperor’s streets and ways, though not so far from Schönbrunn Castle, there…

Tousled …

Tousled feather of a long gone bird still clinging but it will also be gone with the next storm forever more. Sign of the spirit who visited you.

Wien – Wenn Mauern erzählen könnten … / Vienna – If Walls Could Talk …

Welche Geschichten würden sie den Kindern erzählen … ? *** Which Stories would they tell the children …? (Einer der Flaktürme Wiens, stumme Riesen, Zeugen einer Vergangenheit, die nicht verdrängt werden sollte, denn was schamhaft oder als zu unangenehm verdrängt wird, drängt sich unangenehm wieder auf die Bildfläche. Also betrachten wir das ganze Bild der Vergangenheit, des Jetzt…