Monat: September 2017
Kampflos / No Battle
(English version below) „In euch tobt ein Kampf“, sagte er. „Ihr glaubt, euch entscheiden zu müssen zwischen Licht und Dunkel. Dabei überseht ihr, dass ihr die Grenze seid zwischen Tag und Nacht, dem Leben und dem Tod.“ Er hielt für einen Augenblick inne. Blickte in die Runde. Ließ die Worte sickern. „Fühlt ihr euch traurig,…
Wien, grün verbrämt. / Viennas Green Edges.
Septembergold.
Exit Ideology?
Den einzigen Weg, den wir als Weltgemeinschaft noch nicht gegangen sind, ist der des Friedens und der Gewaltlosigkeit. *** The one path we haven’t yet walked upon as world community is the one of peace & nonviolance.
Ups … ! / Oops … !
Tschuldigung…! / Soorrryyyy…! (Das Leben ist eindeutig zu kurz, um es nur ernst zu nehmen … passt auf euch & habt Spaß! / Life is definitely too short to take it always too serious … take care & have fun!)
Wohin geht die Reise, Seele? / Where to go, Soul?
Brauchst du Gleise? Bleibst du am Boden? Oder fliegst du gleich davon? *** Need any trails? Keep on the ground? Or do you fly away?
Des Kleibers letzter Schlaf. / Nuthatch’s Final Sleep.
Life & Death Not to look away. Both are calling. Seeking truth. May become transcending, a resurrection. (Thank you for your song last summer, little big nuthatch … ) Photo and words © Silvia Springer
The Mystery Blogger Award
Die süße, süße Tempest hat mich zu meiner sehr großen Überraschung & Froide nominiert. Danke :o) . Ich erröte & verbeuge mich. The sweet, sweet Tempest nominated me to my very big surprise & joy. Thank you :o) … I blush & bow. *** Über den Mystery Blogger Award: / About the Mystery Blogger Award:…
Über die Liebe zur Welt …
Der Sommer war vorübergezogen, ehe sie es merkte. So sehr lebte sie im Augenblick. Da tat es keinen Abbruch, wenn es regnete oder schneite. Was es gerade nicht tat, schneien. Aber es regnete. Und es war kalt geworden, plötzlich. Wie eine Eidechse auf einem Fels erstarrte sie. Das Blut gefror ihr, sozusagen. War sie kaltblütig?…
HerbstSchatten / FallShadows
Unerwartete, letztendlich aber sehr willkommene „Models“ – die mich überholten und nicht sahen, dass ich dabei war, die Straße zu fotografieren. Ich drückte just den Auslöser, als sie von links und rechts in das Bild traten … Unexpected „models“, but very welcome – they passed me not realizing I was just photographing the street. I…
MirrorsWorld
Ist es nicht wunderbar, wieviele Geschichten diese Welt erzählt? *** Ain’t it wonderful how many stories this world is telling?
ShadowLight
Do not ignore the signs. Miracles only happen when you see the abyss. Otherwise it would be just one incident more in a line of blindness. The world of beauty can be flushed down in a second. Take care! With love.
Die Bank bezeugt … / The Bench Felt It …
Wann? Wie lange? Noch immer? *** When? How long? Still?
Zäune & Grenzen / Fences & Borders
Wien, Floridsdorf
WasserEmotion/WaterEmotion
Der Wind kräuselt die Oberfläche, ist das Wasser tief? *** Wind blows and ripples surface, is the water deep?
Gespiegelte Wiener Welten / Viennese World Reflexions
Sankt Ulrich-Platz, Wien Neubau
Spiegelreflexspiegelbild / Reflexreflection
Neuer Fokus / New Focus
The Very Sharpness Of The Fading Of Memory
But I remember the light very bright. Life’s secret … (… but this is another story …) On the threshold to a new (one) you feed your soul with love. I am loosing my sense for theeth or knives even arrows. There is no reason to fight anymore. Is this kindness? This also will be…
Gehen, Sehen … (15)
Meet me at Modern Crossroads …